全面从严治党要坚持“高线”
Members of the Communist Party of China (CPC) must observe the "superior line" of core values and never cross the "bottom line" of party discipline, China's top discipline inspector Wang Qishan said on September 9.
9月9日,中纪委书记王岐山表示,中国共产党党员应坚持核心价值观这条“高线”,绝不突破党的纪律这条“底线”。
王岐山指出,“高线”(superior line)就是核心价值观(core values of ideals)、为人民服务的信念和宗旨(faith and tenets to serve the people)。党的纪律和规矩(Party discipline and regulations)就是要时刻挺在前沿、记在心里的“底线”(bottom line)。
我国将推进“分级诊疗制度”
China will set up a hierarchical medical system to improve services at county- and township-level health centers, especially in less-developed areas.
我国将建立分级诊疗制度,以改善县郡级,特别是不发达地区卫生中心的服务水平。
大数据试验区
China launched its first big data pilot zone in the southwestern province of Guizhou on September 18.
9月18日,中国在西南地区的贵州省启动了首个“大数据试验区”。
“大数据试验区”(big data pilot zone)是大数据分享(big data sharing)、应用创新以及安全保障方面的试点区域。大数据(big data)的特点可以总结为4V:volume(大量)、velocity(高速)、variety(多变)、veracity(准确)。 |